Thursday 17 October 2013

Ταριχευμένο Φώς - Mummified Light

 





















Νύχτα. Το φεγγάρι βουτάει 
στην σομόν ανασφάλεια της μαξιλαροθήκης.
Δίπλα μου λειτουργεί άφυλλο το σύμπαν.
Απορρυθμισμένη ανάγκη,
μιά στιγμή και μιά λιβελλούλη.
Ριγούν τ' ανηφορικά δάκρυα
σαν λιοντάρια στο υπόγειο.
Τρομαγμένο το θαύμα που κυοφορείται
αγνοούμενο σαν κρυμμένο δοξάρι 
στην κοιλιά του κοντραμπάσου.

Η οργή ήταν ανέκαθεν το έναυσμα.
Οίκαδε οι καύσιμες ύλες. Μακριά αχνοφέγγουν
τα γυαλισμένα φτερά, στα πόδια
ενος μεταβατικού Ερμή. Ερμηνείες
πέρα απ' τα σύννεφα, φύλακες ερειπίων.
Το βουνό γκρεμίστηκε, μα σαν απο θαύμα
το μοναστήρι της πηγής διασώθηκε.
Τα απόλιθα της πίστης πωλούνται τώρα
στην πλατεία Αβησσυνίας. Με το γραμμάριο
σε καλή τιμή, για καλή τύχη.

Νύχτα. Το γυμνό αγόρι κάτω απ' το πεύκο
με καλεί: "Άσε με να σου δείξω τ' αστέρια.
Άλλο το χέρι άλλος κι ο ουρανός. Αλλάζει,
όπως το χρώμα των ματιών στο φως που ξεψυχάει."
Εκείνη την στιγμή γυρίζω πίσω. Τότε που,
όπως όπως ταριχεύσαμε το πρώτο φως
στη σαρκοφάγο, πίσω απ' το τζάκι του σπιτιού.
Μούχλα και θάνατος και λέξεις παρεισφρητικές
σαν συγνώμη που διαιωνίζεται άθαφτη.
Προσεχώς αποκαλυπτήρια..


.............................



Night. The moon plunges 
in the salmon insecurity of pillowcase.
Beside me the universe functions leafless.
Deregulated need,
a moment and a dragonfly.
Uphill tears shiver
like lions in the basement.
Startled is the miracle in gestation
missing as a hidden bow
in the belly of the contrabass.

Anger has always been the trigger.
In the house are the combustible materials.
Far away glimmer faintly the polished wings
on the feet of some transitional Hermes. Interpretations
beyond the clouds, guards of ruins.
The mountain collapsed , but miraculously

the monastery of source survived.
The petrified faith now is sold
in Abyssinia Square. By gram
in good price for good luck.

Night. The naked boy underneath the pine tree
calls on me: "Let me show you the stars.
Another hand another sky. It changes
as eye color does in the light dying out."
At that time I come back. When we
hastily mummified the first light
in the sarcophagus behind the fireplace in the house.
Mold and death and intrusive words
like sorry been perpetuated unburied.
Upcoming unveiling...






Panagiotis Xourafas

No comments: